邹娟娟

邹娟娟律师 Faye Zou

执业领域
Areas of Practice

邹娟娟律师的主要执业领域为知识产权、行政救济、国际贸易以及涉外诉讼仲裁等。
Ms. Faye Zou specializes in international trade and cross border dispute resolution.

邹娟娟律师承办过多个技术引进和转让、研究资助、民办非企业的设立运营、政府核查等项目。为外资企业在境内的知识产权管理和保护、行政处罚的复议救济等提供优质的服务;也为中国企业的涉外版权、商标事务提供法律意见和国际协作。
She has represented clients and involved in a number of foreign investment, M&A, corporate restructuring and liquidation, project finance, and technology transfer cases, covering a broad range of industries including biotechnology and life science, pharmaceuticals, senior livings, education and training, machinery, real estate, IT, international trade and services. Ms. Zhu has provided legal services to the incorporation of the inbound investment by world well-known universities, venture capitals, various industrial organizations and etc.She has extensive experience and expertise in the incorporation and operation of foreign-invested commercial enterprises and foreign exchange management affairs.

邹娟娟律师担任多家政府机构、科研单位、跨国公司等的常年法律顾问,为其合规运营、内部治理、纠纷解决、对外合作、项目融资等事宜提供法律意见。
She acted as legal counselor for many multinational corporations, large-scaled domestic and foreign institutions and enterprises. She has advised on investment planning, trade, finance, corporate operations and dispute resolution in China.

在争议解决领域,邹娟娟律师有中国法院和仲裁机构代理案件的丰富经验,并积极推动调解等纠纷解决方式。
Ms. Zhu has represented domestic and overseas clients in diversified litigation and arbitration proceedings at the China courts and arbitrations.

工作经历
Experience

邹娟娟律师自2003年开始从事律师工作,于2012年加入中夏旭波律师事务所。加入中夏旭波前,其为上海市新闵律师事务所合伙人和行政法律事务部负责人。
Ms Zou started her legal career since 2003. Before joining Zhongxia Xubo as a partner in 2012, Ms Zou was a partner who in charge of the Administration Law Department in Shanghai Xinmin Law Firm.

邹律师先后就读于复旦大学法学院和美国华盛顿大学法学院,分别取得法学学士和知识产权法硕士学位。
Ms Zou achieved her LL.B. from Fudan University in 2003, and LL.M. in IP Law and Policy from University of Washington.

邹律师的工作语言为中文、英文。
Ms Zou is proficient in Chinese and English.